English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 20:2
Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
വേലകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ അവൻ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഔരോ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ പറഞàµà´žàµŠà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, അവരെ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അയചàµà´šàµ.
1 Corinthians 10:19
What am I saying then? That an idol is anything, or what is offered to idols is anything?
ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? വിഗàµà´°à´¹à´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¤à´‚ വലàµà´²à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹? വിഗàµà´°à´¹à´‚ വലàµà´²à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹?
Jeremiah 46:2
Against Egypt. Concerning the army of Pharaoh Necho, king of Egypt, which was by the River Euphrates in Carchemish, and which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³à´¤àµ: à´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¤àµ നദീതീരതàµà´¤àµ കർകàµà´•àµ†à´®àµ€à´¶à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ബാബേൽ രാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലാം ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¾à´¯ ഫറവോൻ നെഖോ à´Žà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 28:7
The LORD is my strength and my shield; My heart trusted in Him, and I am helped; Therefore my heart greatly rejoices, And with my song I will praise Him.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബലവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിചയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം അവങàµà´•àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; എനികàµà´•àµ സഹായവàµà´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം ഉലàµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പാടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµ† ഞാൻ അവനെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:44
I will punish Bel in Babylon, And I will bring out of his mouth what he has swallowed; And the nations shall not stream to him anymore. Yes, the wall of Babylon shall fall.
ഞാൻ ബാബേലിൽവെചàµà´šàµ ബേലിനെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ, അവൻ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´•àµà´•àµà´‚; ജാതികൾ ഇനി അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ബാബേലിനàµà´±àµ† മതിൽ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Psalms 128:2
When you eat the labor of your hands, You shall be happy, and it shall be well with you.
നിനàµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´«à´²à´‚ നീ തിനàµà´¨àµà´‚; നീ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» ; നിനകàµà´•àµ നനàµà´® വരàµà´‚.
1 Peter 3:7
Husbands, likewise, dwell with them with understanding, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life, that your prayers may not be hindered.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിവേകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വസിചàµà´šàµ, à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´‚ ബലഹീനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ ജീവനàµà´±àµ† കൃപെകàµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´µà´•à´¾à´¶à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർതàµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Isaiah 30:22
You will also defile the covering of your images of silver, And the ornament of your molded images of gold. You will throw them away as an unclean thing; You will say to them, "Get away!"
വെളàµà´³à´¿ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബിംബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവയെ മലിനമായോരൠവസàµà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ പൊയàµà´•àµà´•àµŠ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
John 12:38
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: "Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the LORD been revealed?"
“കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ ആർ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´‚ ആർകàµà´•àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ?†എനàµà´¨àµ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» പറഞàµà´ž വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´µà´¾àµ» ഇടവനàµà´¨àµ.
1 Kings 18:42
So Ahab went up to eat and drink. And Elijah went up to the top of Carmel; then he bowed down on the ground, and put his face between his knees,
ആഹാബൠà´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പാനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മല കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹ കർമàµà´®àµ‡àµ½ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി നിലതàµà´¤àµ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ à´®àµà´–à´‚ തനàµà´±àµ† à´®àµà´´à´™àµà´•à´¾à´²àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ:
2 Chronicles 12:16
So Rehoboam rested with his fathers, and was buried in the City of David. Then Abijah his son reigned in his place.
രെഹബെയാം തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´° à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ അബീയാവൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Kings 16:15
Then King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, "On the great new altar burn the morning burnt offering, the evening grain offering, the king's burnt sacrifice, and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land, their grain offering, and their drink offerings; and sprinkle on it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice. And the bronze altar shall be for me to inquire by."
ആഹാസൠരാജാവൠഊരീയാ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: മഹായാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീ രാവിലതàµà´¤àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തളികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµ‹ ഞാൻ ആലോചിചàµà´šàµ കൊളàµà´³à´¾à´‚.
Titus 1:15
To the pure all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; but even their mind and conscience are defiled.
അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ അവനെ നിഷേധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ അറെകàµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚ കെടàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ യാതൊരൠനലàµà´² കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊളàµà´³à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joel 1:15
Alas for the day! For the day of the LORD is at hand; It shall come as destruction from the Almighty.
à´† ദിവസം à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദിവസം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അതൠസർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സംഹാരം പോലെ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 23:31
You shall do no manner of work; it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.
യാതൊരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 10:20
These were the sons of Ham, according to their families, according to their languages, in their lands and in their nations.
ഇവർ അതതൠദേശതàµà´¤à´¿àµ½ ജാതിജാതിയായàµà´‚ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´à´¾à´·à´à´¾à´·à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ഹാമിൻറെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Ezra 6:13
Then Tattenai, governor of the region beyond the River, Shethar-Boznai, and their companions diligently did according to what King Darius had sent.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¯à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 39:16
They also made two settings of gold and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ വളയവàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´£àµà´£à´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; വളയം à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ വെചàµà´šàµ.
2 Samuel 8:10
then Toi sent Joram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him (for Hadadezer had been at war with Toi); and Joram brought with him articles of silver, articles of gold, and articles of bronze.
ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´¶à´²à´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൻ ഹദദേസെരിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ അവനെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´…à´à´¿à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തോയി തനàµà´±àµ† മകൻ യോരാമിനെ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ; ഹദദേസെരിനàµà´¨àµ തോയിയോടൠകൂടകàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. യോരാം വെളàµà´³à´¿, പൊനàµà´¨àµ, താമàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ സാധനങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 25:31
that this will be no grief to you, nor offense of heart to my lord, either that you have shed blood without cause, or that my lord has avenged himself. But when the LORD has dealt well with my lord, then remember your maidservant."
അകാരണമായി à´°à´•àµà´¤à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ യജമാനൻ താൻ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´šà´žàµà´šà´²à´µàµà´‚ മനോവàµà´¯à´¥à´¯àµà´‚ യജമാനനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ യജമാനനàµà´¨àµ നനàµà´® ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അടിയനെയàµà´‚ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Exodus 29:30
That son who becomes priest in his place shall put them on for seven days, when he enters the tabernacle of meeting to minister in the holy place.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ പകരം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´à´´àµ ദിവസം അതൠധരികàµà´•àµ‡à´£à´‚
2 Chronicles 6:28
"When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµ‹ മഹാമാരിയോ വെൺകതിർ, വിഷമഞàµà´žàµ, വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿, à´¤àµà´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½, അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അവരെ നിരോധിചàµà´šà´¾àµ½, വലàµà´² à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ‹ വലàµà´² ദീനമോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½,
Numbers 8:22
After that the Levites went in to do their work in the tabernacle of meeting before Aaron and his sons; as the LORD commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ലേവàµà´¯àµ¼ അഹരോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വേലചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; യഹോവ ലേവàµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർ അവർകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Luke 1:17
He will also go before Him in the spirit and power of Elijah, "to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord."
അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയങàµà´™à´³àµ† മകàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വഴങàµà´™à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ† നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ബോധതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ജനതàµà´¤àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ നടകàµà´•àµà´‚.
John 20:30
And truly Jesus did many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book;
à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµ അനേകം അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ യേശൠതനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൺകെ ചെയàµà´¤àµ.